Recogemos en este apartado combinaciones verbales en las que la información introducida por la conjunción si se presenta con el pretérito imperfecto de subjuntivo. Repasa la unidad correspondiente a este tiempo para recordar que también aporta una proyección de futuro. Es decir, que el concepto general que hemos formulado para las anteriores oraciones condicionales se mantiene con estas combinaciones verbales.

Image

Recuerda que la combinación como si + pretérito imperfecto de subjuntivo expresa una comparación, y por ello no guarda relación con las oraciones condicionales:

Me miraba con cara rara como si no me entendiera, como si hablara un idioma desconocido.


SI + PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO + CONDICIONAL SIMPLE

Si leyeras este libro, podrías entender la explicación.

Esta combinación mantiene, como hemos dicho, la proyección de futuro, tanto por el valor del pretérito imperfecto de subjuntivo como por el del condicional.

Observa que podemos mantener esa misma proyección con la combinación presente de indicativo + futuro simple de indicativo / presente de indicativo:

Si lees este libro, podrás / puedes entender la explicación.

Más adelante explicamos las diferencias de significado / intención entre los enunciados que combinan el indicativo y estos, que combinan el pretérito imperfecto de subjuntivo. Por el momento, observa que la persona que dice Si leyeras este libro… asume que la otra persona no lo ha leído, es decir, lo presenta como una información conocida: no hay ninguna hipótesis ni tampoco inseguridad.

CONDICIONAL
Image

También en los siguientes ejemplos puedes comprobar que las informaciones se presentan como conocidas y que no formulan hipótesis: sabemos que la persona de la imagen de izquierda no es diputado, que la mujer no tiene superpoderes y que los perros no son capaces recoger sus propios excrementos.

Image

Image

Observa que en un enunciado como el anterior, Si leyeras este libro..., el hablante asume que la persona que escucha no ha leído ese libro, pero enfoca el proyecto futuro: leer el libro para entender la explicación. Sin embargo, en los verbos que expresan o describen estados podemos encontrar otros valores:

Si fueras amable con los vecinos, no tendrías problemas de convivencia.

En este caso, la información introducida por la conjunción si incide sobre la falta de amabilidad (presente y pasada), existente y conocida, es decir, es una recriminación. Esa recriminación se puede extender a un hecho del pasado, y para indicar esa acción pasada necesitamos el condicional compuesto:

- Mamá, me he manchado la camisa con el chocolate.
- Ramón, hijo, si tuvieras un poquito más de cuidado, no te habrías manchado así...
- Ramón, hijo, si hubieras tenido un poquito más de cuidado, no te habrías manchado así...

Sin embargo, y a diferencia de los ejemplos anteriores, ese significado no se mantiene cuando presentamos ese enunciado en presente de indicativo + futuro simple de indicativo:

Si eres amable con los vecinos, no tendrás problemas de convivencia.

En este último ejemplo, no se asume que esa persona sea antipática.

O, con un valor mucho más generalizador, la combinación presente de indicativo + presente de indicativo:

Si eres amable con los vecinos, no tienes problemas de convivencia.


SI + PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO + PRETÉRITO IMPERFECTO DE INDICATIVO

Si encontrara un trabajo en Latinoamérica, lo dejaba todo y me iba, sin pensarlo dos veces.

Esta combinación, oral y muy espontánea, promueve un acercamiento de la situación futura: el pretérito imperfecto permite ese acercamiento porque describe / visualiza esa situación que no ha sucedido. Es, por lo tanto, un uso muy expresivo.

Image

Observa que los enunciados introducidos con la fórmula yo que tú / yo en tu lugar o similares presentan la misma estructura que las oraciones condicionales de los apartados anteriores:

Yo que tú lo compraría porque está muy barato.
Si yo fuera tú, lo compraría porque está muy barato.

¡Es una vergüenza! Yo que tú me quejaba al encargado...
¡Es una vergüenza! Si yo fuera tú, me quejaba al encargado...

Sin embargo, a pesar de ello, la interpretación de esos enunciados se relaciona con los consejos y las recomendaciones: no aporta el significado que hemos señalado para las oraciones condicionales. Esta combinación yo que tú / si yo fuera tú pretende aproximar y validar el consejo, hacerlo más convincente, porque nos situamos en el lugar de la persona que escucha.

Image

SI + PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO + IMPERATIVO

Si viniera el jefe, avisadme, por favor, que tengo que hablar con él urgentemente...

Como hemos visto antes, usamos el imperativo cuando apelamos directamente a la(s) persona(s) que escucha(n): el imperativo sugiere un valor de inmediatez. Ese valor cambia ligeramente cuando usamos otros tiempos verbales:

Si viniera el jefe, me avisáis, porfa, que tengo que hablar con él urgentemente... ¿vale?
Se mantiene el valor de inmediatez gracias al valor del presente de indicativo para expresar órdenes, pero el conjunto se muestra menos formal y con menos autoridad.

Si viniera el jefe, ¿me avisaréis, por favor? Que tengo que hablar con él urgentemente... ¡No os olvidéis, eh!
Si viniera el jefe, ¿me avisaríais, por favor? Que tengo que hablar con él urgentemente... ¡No os olvidéis, eh!
En estos casos, hay un cambio importante, la segunda parte del enunciado pasa a ser una invitación o un ruego y debemos expresarla como una pregunta. Recuerda que en español es frecuente usar las preguntas para las peticiones y que no expresamos peticiones con el condicional sin interrogación.


EJERCICIO CUATRO

Las informaciones de las siguientes oraciones condicionales (en indicativo y en pretérito imperfecto de subjuntivo) están desordenadas. Relaciona la primera de la columna de la izquierda con la correspondiente de la derecha. Observa los tiempos verbos verbales que aparecen.

Si has bebido,

a) llamad al servicio de averías.

Si me quisieras,

b) el presidente tendría que dimitir.

Si hay mucho tráfico,

c) no tendrías tantos problemas con la gente.

Si abrís el libro por la página dieciséis,

d) tomaremos la autopista.

Si pensaras un poquito las cosas antes de decirlas,

e) continuaré.

Si se supiera la verdad,

f) no conduzcas.

Si me diera un beso,

g) no abráis a nadie.

Si se ha estropeado,

h) no me habrías dicho esas cosas tan desagradables.

Si te callas,

i) me desmayaba.

Si llaman a la puerta, niños,

j) podréis leer un texto muy interesante.

PARA APRENDER MÁS...

El significado de los verbos y de los enunciados en general te ayuda a relacionar las oraciones (también, a veces, las personas verbales). Observa que hay muchas combinaciones posibles de verbos en la primera y la segunda información. Así sucede con la imagen (una campaña de prevención de accidentes que se llevó a cabo en varios países con el mismo eslogan); si bebes, no conduzcas aporta un significado general; sin embargo, la combinación del ejercicio 1) - f resulta más exacta.

Image

Si has bebido,

f) no conduzcas.

Si me quisieras,

h) no me habrías dicho esas cosas tan desagradables.

Si hay mucho tráfico,

d) tomaremos la autopista.

Si abrís el libro por la página dieciséis,

j) podréis leer un texto muy interesante.

Si pensaras un poquito las cosas antes de decirlas,

c) no tendrías tantos problemas con la gente.

Si se supiera la verdad,

b) el presidente tendría que dimitir.

Si me diera un beso,

i) me desmayaba.

Si se ha estropeado,

a) llamad al servicio de averías.

Si te callas,

e) continuaré.

Si llaman a la puerta, niños,

g) no abráis a nadie.


EJERCICIO CINCO

Completa los siguientes enunciados condicionales (puedes encontrar varias soluciones correctas y/o adecuadas). Presta atención especialmente a las parejas de oraciones que son muy parecidas. No olvides consultar las soluciones.

Si fueras ordenado,

encontrar lo que buscas

Si eres ordenado,

encontrar lo que buscas

Si el avión llegara tarde,

recogerme en el aeropuerto

Si sabes la respuesta del problema 6,

decírmela, por favor

Si abrieran una churrería en este barrio,

hacerse ricos

Yo en tu lugar,

hablar con ella

Si lo paga en efectivo,

hacer descuento

Si lo pago en efectivo,

hacer descuento

Hija, si vuelves a llegar tarde otra noche,

no salir durante un mes

Carlos, si vuelves a salir con Mónica,

no llamarme nunca más

PARA APRENDER MÁS...

Observa que las combinaciones entre las formas verbales en estas oraciones condicionales no son mecánicas, sino que la elección del tiempo y el modo verbal expresa significados muy diferentes. Debajo de cada enunciado, puedes encontrar una explicación de esos cambios de significado.

Si fueras ordenado, encontrarías lo que buscas.
Si eres ordenado,
encontrarás lo que buscas.

Los dos enunciados anteriores son muy parecidos a los ejemplos que hemos presentado. En el primer caso, con subjuntivo, las personas que hablan saben perfectamente que una de ellas no es ordenada, y el resultado es que no encuentra lo que busca. En el segundo enunciado, con indicativo, no sabemos si esa persona es o no es ordenada.

Si el avión llegara tarde, recógeme en el aeropuerto en tu coche
Si el avión llegara tarde,
¿me recogerías / me podrías recoger / me podrás recoger en el aeropuerto en tu coche?

Compara: la primera opción, con imperativo, no es demasiado amable. La segunda, en cambio, con el condicional, se presenta como una petición, que, como sabes, solemos formular como una pregunta.

Si sabes la respuesta del problema 6, dímela, por favor.
Si sabes la respuesta del problema 6,
¿me la dirás / me la podrás decir / me la dices, por favor?

Muy parecido al ejemplo anterior, pero la situación es más inmediata porque el enunciado usa el presente de indicativo.

Si abrieran una churrería en este barrio, se harían ricos.
Si abrieran una churrería en este barrio, se
hacían ricos.

Las dos opciones son posibles y correctas. La segunda resulta más espontánea, más expresiva (con esos valores usamos el pretérito imperfecto de indicativo con estas condicionales).

Yo en tu lugar, hablaría con ella.
Yo en tu lugar,
hablaba con ella.

Los enunciados aportan los mismos valores de expresividad que el enunciado anterior.

Si lo paga en efectivo, le hacemos / le haremos un descuento.
Si lo pago en efectivo, ¿
me harán / me harían / me hacen un descuento?

Un poquito más difícil: tienes que fijarte en los interlocutores: los verbos paga (usted) y pago (yo). En el segundo caso, la persona que habla está formulando una petición, y utiliza una pregunta para hacerlo. Observa también el uso de los pronombres personales (le / me) en los dos enunciados.

Hija, si vuelves a llegar tarde otra noche, no saldrás durante un mes.
Carlos, si vuelves a salir con Mónica,
no me llames nunca más.

Aunque los enunciados con si se parecen mucho, el significado que expresan es muy diferente: en el segundo caso, la persona que habla está enfadada y usa el imperativo con ese valor de amenaza. Más adelante, en esta misma unidad, vas a ver que la combinación como + presente de subjuntivo tiene un significado muy similar: Hija, como vuelvas a llegar tarde otra noche, no saldrás durante un mes. / Como vuelvas a salir con Mónica, no me llames nunca más.

OTRAS COMBINACIONES

Observa también el cambio que se produce cuando la persona se refiere a ella misma: Carlos, si vuelves a salir con Mónica, no te llamaré nunca más. Es lo que sucede en la primera de las opciones, donde el padre / la madre habla con su hija.

© 2021 - 2024 marcoELE. LOURDES DÍAZ / AGUSTÍN YAGÜE > CONTACTO