Cuando hablamos de un lugar nos referimos a un espacio, más o menos concreto (Estoy en la biblioteca, Viene del aeropuerto...), sobre el que podemos precisar la localización (Soy de Perú, del norte de Perú; Las gafas están encima de la silla; Mi escuela está cerca del puerto). Son, por lo tanto, los sustantivos, acompañados de preposiciones, los encargados de expresar los lugares, la localización en cualquiera de sus formas (ubicación, procedencia, dirección, proximidad, etc.).

Como vamos a ver, la misión de los adverbios y agrupaciones de palabras que funcionan como adverbios (las locuciones adverbiales) es establecer esa localización en relación con el hablante o con otras personas u objetos (
cerca, lejos, debajo...).

AQUÍ / ACÁ, AHÍ, ALLÍ / ALLÁ

Image

Estos adverbios sitúan y localizan personas y cosas en el espacio. Si el enunciado no tiene otras referencias adicionales, la localización se realiza desde la perspectiva del hablante, y se vincula con el adverbio aquí, que es el que precisamente marca el espacio de la persona que habla (entre los hablantes del español de América, se suele preferir acá, sobre todo en la lengua coloquial).

Eso significa que no tomamos en consideración la distancia física, real, sino el espacio psicológico que adopta el hablante. Es la misma perspectiva que usamos, por ejemplo, con los demostrativos: este, esta (y sus plurales) y esto, que sitúan a las personas y las cosas en relación con el hablante. Compara los siguientes ejemplos:

Hola, mamá, ya estoy aquí (en casa), ¿me preparas la merienda?

¿Marcela? Soy Marco... Ya estamos
aquí...
(en la misma ciudad que el interlocutor)
Acabamos de aterrizar.
Te llamo de nuevo cuando tomemos un taxi... Un beso, hasta ahora.

Aquí en Costa Rica se vive muy bien... ¡Pura vida!

Image

Con los adverbios ahí y allí (y allá, en el caso del español americano) indicamos lejanía, pero no necesariamente lejanía física, real, sino simplemente, que esos lugares no forman parte del espacio del hablante, de la idea expresada por aquí. Según lo que hemos explicado, el valor es el mismo para los demostrativos ese / esa, aquel / aquella, sus respectivos plurales, y también los neutros eso y aquello. Solo podemos referirnos a lejanía física en el contraste entre ahí y allí / allá (todos ellos indican lejanía), aunque no se trata en ningún caso de distancias exactas.

DEMOSTRATIVOS
Image

El adverbio allá suele indicar -sobre todo en el español peninsular- una distancia (real o imaginada, de tiempo o de espacio) más alejada que allí y con frecuencia indeterminada, no concreta. Por eso, con frecuencia se acompaña de otros adverbios que subrayan la lejanía: más allá / más allá de / allá lejos / allá a lo lejos...

Un pintor pinta lo que ve, pero sabemos que Turner veía más allá del cielo y del mar. ABC, España

[...] no pertenece al elenco de las celebridades sino que está por encima de ellas. Está en una categoría mítica que va
más allá del tiempo y el espacio. El País, España

Algunos recordaban a su salida cómo ayudó a construirla con sus propias manos
allá por los años setenta. La Voz de Galicia, España

No debes confundir más allá con la expresión “el más allá”, que significa la muerte.

Image

Algunos verbos tienen asociado ese valor de aquí, de relación con la persona que habla, en su significado original:

-
a / hacia / hasta aquí: verbos como venir, traer (en esos casos, el empleo de aquí puede ser redundante, de intensificación: Ven aquí inmediatamente).

-
desde / de aquí: verbos como irse, marcharse, llevarse... (que también pueden ser redundantes: Vete de aquí ahora mismo).

VALORES DEL PRONOMBRE SE
IR / VENIR

O, en algunos casos, se puede subrayar esa idea de aquí con la aparición del pronombre personal de primera persona:

Aquí tiene el documento: tiene que hacer dos copias y mañana me lo trae.
(
aquí, a la oficina, a mi espacio)

Image
Image

La noción de aquí como espacio físico del hablante alcanza también la idea de tiempo, y se relaciona con el adverbio ahora / hoy, es decir, con el momento actual del hablante (y con ese valor contrasta con los adverbios ayer y también con algunos usos de entonces).

Image

En síntesis, el espacio que representa el adverbio aquí agrupa también el de ahora: la perspectiva actual con la que el hablante establece todos sus enunciados temporales.


Como sabes, los adverbios aquí, acá, ahí, allí y allá informan de una localización imprecisa (a veces acompañada de gestos), por eso pueden recibir complementos que detallan la ubicación: aquí arriba, allá abajo, ahí cerca, ahí al lado..., en ocasiones con enunciados extensos introducidos por el pronombre de relativo donde:

Un grupo hotelero canario ofrece WiFi a sus clientes allí donde se desplacen. El Día, España
No dejo de pasear por toda la ciudad y de actuar
allí donde me lo piden. Prensa Latina, Cuba

ORACIONES DE RELATIVO
Image

Asimismo, cuando aportamos una idea de movimiento, los adverbios mencionados pueden aparecer precedidos de diversos indicadores (de cantidad, de dirección):

Venga, chicos, vamos a hacer la foto del grupo... Pablo, mira hacia aquí, hacia la cámara. Rita, ponte allí, a la izquierda, no, no, un poquito más allí, que tapas a Natalia... Muy bien... ¿preparados?

En estos casos es generalmente la preposición la que completa el significado relacionado con la localización: Salió de aquí a las 11, Desde allí tardas diez minutos, Tienes que ir hacia ahí...

Image

En algunos casos, la pronunciación de ahí puede variar y ofrecer significados diferentes. Compara los ejemplos:

¿Vamos por ahí (pronunciado [áy]) a dar una vuelta, a cualquier sitio?
Vamos por
ahí, es el camino más corto.

Con la pronunciación [áy], manifiestamos que desconocemos el lugar; en cambio por la pronunciación []) indicamos que sí lo conocemos, o al menos tenemos una idea aproximada.


EJERCICIO UNO

Revisa los contenidos que hemos explicado y selecciona la opción más adecuada / lógica para cada enunciado.

0. ¿Pueden traerme una pizza a la calle del Sol?

A mi casa, donde estoy ahora.
A casa de mi abuela.

1. Pues aquí hace sol, mamá.

Probablemente su madre y ella viven en la misma ciudad.
Probablemente su madre y ella no viven en la misma ciudad.

2. Mi hermana viene a Roma el jueves.

Yo vivo en Roma.
Yo vivo en Lima.

3. Desde aquí tardas unos diez minutos.

Las personas hablan por teléfono.
Las personas están juntas.

4. Aquí está mi casa.

Las dos personas miran un edificio.
Las dos personas miran un mapa.

5. Esta es la tienda de mi primo.

Se lo explica por correo electrónico.
Están delante de la tienda.

PARA APRENDER MÁS...

Con el ejercicio puedes comprobar los valores de aquí en relación con la perspectiva del hablante. Estos valores se expresan también con el demostrativo esta (ejercicio 5) o con el significado del verbo (ejercicio 2). Observa que el que ejercicio 4 tiene dos soluciones correctas porque la persona que habla comparte el espacio físico, pero también un espacio psicológico.

1. Pues aquí hace sol, mamá.

Probablemente su madre y ella viven en la misma ciudad.
Probablemente su madre y ella no viven en la misma ciudad.

2. Mi hermana viene a Roma el jueves.

Yo vivo en Roma.
Yo vivo en Lima.

3. Desde aquí tardas unos diez minutos.

Las personas hablan por teléfono.
Las personas están juntas.

4. Aquí está mi casa.

Las dos personas miran un edificio.
Las dos personas miran un mapa.

5. Esta es la tienda de mi primo.

Se lo explica por correo electrónico.
Están delante de la tienda.

Image

OTROS ADVERBIOS DE LUGAR

Además de los que hemos citado, existen, claro, otros adverbios de lugar, palabras que conoces y has usado en español: abajo, adelante, adentro, afuera, arriba, atrás, cerca, debajo, delante, dentro, detrás, encima, enfrente, fuera, lejos... La diferencia es que puedes utilizarlos para establecer referencias de lugares sin la presencia necesariamente de tu perspectiva, de la perspectiva de la persona que habla.

Image

Algunos de los adverbios mencionados tienen formas muy parecidas: abajo / debajo (de), adelante / delante (de), adentro / dentro (de), afuera / fuera (de), atrás / detrás (de). En efecto, el significado referido a la localización es en general igual, pero habitualmente usamos las formas que empiezan con a- para expresar movimiento, y sus parejas, a menudo con la preposición de, para indicar posición o relación, pero no movimiento.

Adelante, pase y siéntese...
Guadalupe está
delante de la mesa.

Voy abajo a comprar desayuno. Ahora vuelvo.
Las maletas están
debajo de la cama.

Algunas preposiciones son también muy similares a estas formas: ante, bajo o tras. Todas ellas pueden indicar localización en el espacio, sin movimiento (Las maletas están bajo la cama), pero se suelen emplear para expresar una localización abstracta:

Image

El equipo se halla debajo de una gran presión psicológica.

Image

El equipo se halla bajo una gran presión psicológica.


Las referencias de lugar de estos adverbios pueden ser implícitas: está cerca, vive lejos...; o, por el contrario, aparecer explícitamente en el enunciado, mediante la combinación con la preposición de: el mercado está cerca de la parada de taxis, vive lejos del centro...

Los enunciados, en esos casos, localizan con cierta precisión la situación de las personas o de las cosas, y para ello, además, algunos de esos adverbios pueden estar precedidos de palabras (con frecuencia también adverbios) que ofrecen detalles. Compara los siguientes ejemplos y observa que puedes expresar esa información también con una preposición y un sustantivo:

Image

Está lejos... Está bastante más lejos de lo que te imaginas...
Está en las afueras.

Está arriba... Está dos pisos
más arriba del restaurante...
Está en la planta once.


Image

Observa que en ciertos intercambios la comprensión de algunos adverbios de lugar está condicionada por la situación concreta. Por ejemplo, la información de los adverbios arriba o abajo puede ser distinta en ciudades diferentes y en un caso como la farmacia está dos calles más arriba. A veces abajo puede significar dirección hacia abajo (y en algunos lugares puede significar hacia el mar) y, en cambio, arriba, puede orientar hacia la montaña (y por ello no tiene por qué coincidir con norte y sur). Sin embargo, esos significados pueden distintos si la ciudad no tiene mar...

© 2021 marcoELE. LOURDES DÍAZ / AGUSTÍN YAGÜE > CONTACTO